Välkommen till eEn gratis, svensk Harry Potter-community

F5

Vad föredrar du: de svenska eller engelska böckerna?

Forum > Harry Potter > Vad föredrar du: de svenska eller engelska böckerna?

1 2 3 ... 8 9 10 11 12 13
Bevaka tråden
Användare Inlägg
Carolinatyp
Elev

Avatar


Jag skäms faktiskt för att säga att jag inte har läst dom på engelska. ^^ Dock ska jag börja läsa dom engelska snart.

11 jan, 2012 14:44

Weasley
Elev

Avatar


Jag tycker bättre om dom svenska för jag har inte läst dom engelska

11 jan, 2012 15:37

Borttagen

Avatar


Skrivet av Weasley:
Jag tycker bättre om dom svenska för jag har inte läst dom engelska

Jag har inte heller läst dom engelska, bara dom svenska!

11 jan, 2012 15:55

childhoodlight
Elev

Avatar


Skrivet av Carolinatyp:
Jag skäms faktiskt för att säga att jag inte har läst dom på engelska. ^^ Dock ska jag börja läsa dom engelska snart.

Ingenting att skämmas för. Fortfarande samma serie! : )

https://www.mugglarportalen.se/images/proxy.php?q=http%3A%2F%2F25.media.tumblr.com%2F1bf78e6b3d2d7300daeeb5216ee65cb0%2Ftumblr_mg61lr0KgA1rcru73o1_500.gif

11 jan, 2012 18:54

ebkati
Elev

Avatar


De engelska, blir mycket bättre när man slipper konstiga översättningar och när allt är som det "ska" vara.
Fast böckerna är ju rätt awesome på svenska med.

http://remuslupiin.tumblr.com/

11 jan, 2012 18:59

prongs
Elev

Avatar


asså de engelska är ju bäst, såklart eftersom det är originalen. men de svenska böckerna måste ju vara på plats nr 2 i hela världen! se bara på finska å norska böckerna, vilka namn de har på saker!!

tylypahka - hogwarts (finska)
humlesnurr - dumbledore (norska)
nilus langballe - neville longbottom (norska)
gullsnoppen - gyllene kvicken (norska

asså, man kan ju inte ta nånting seriöst där för fem öre! det där måste man ju bara skratta åt liksom!!

men de engelska böckerna ÄGER!!

fast omslagen.. då måste man ju skratta åt de engelska också... där är ju de svenska bäst i världen i alla fall!

PRONGS RODE AGAIN LAST NIGHT | ♥ jeffrey, king of my heart ♥

11 jan, 2012 19:59

Theabeanr1
Elev

Avatar


Dom engelska c:
Jag tycker att det känns otroligt att läsa just dom ord som J.K. Rowling skrev ♥

https://www.mugglarportalen.se/images/proxy.php?q=https%3A%2F%2F64.media.tumblr.com%2F576b76e58dca55e98700c21afcb305a9%2Fe6db68ad5f0430c9-18%2Fs540x810%2F520b1231e9213ca0ad14e27b0df96fa178c8d608.gifv

11 jan, 2012 20:09

Sirius_Musta
Elev

Avatar


Skrivet av prongs:
asså de engelska är ju bäst, såklart eftersom det är originalen. men de svenska böckerna måste ju vara på plats nr 2 i hela världen! se bara på finska å norska böckerna, vilka namn de har på saker!!

tylypahka - hogwarts (finska)
humlesnurr - dumbledore (norska)
nilus langballe - neville longbottom (norska)ii
gullsnoppen - gyllene kvicken (norska

asså, man kan ju inte ta nånting seriöst där för fem öre! det där måste man ju bara skratta åt liksom!!

men de engelska böckerna ÄGER!!

fast omslagen.. då måste man ju skratta åt de engelska också... där är ju de svenska bäst i världen i alla fall!


Det finns en anledning till att olika namn inte heter samma. Inget konstigt med det.

https://www.mugglarportalen.se/images/proxy.php?q=http%3A%2F%2Fi45.tinypic.com%2F29mpo9y.jpg

11 jan, 2012 21:21

prongs
Elev

Avatar


Skrivet av Sirius_Musta:
Skrivet av prongs:
asså de engelska är ju bäst, såklart eftersom det är originalen. men de svenska böckerna måste ju vara på plats nr 2 i hela världen! se bara på finska å norska böckerna, vilka namn de har på saker!!

tylypahka - hogwarts (finska)
humlesnurr - dumbledore (norska)
nilus langballe - neville longbottom (norska)
gullsnoppen - gyllene kvicken (norska

asså, man kan ju inte ta nånting seriöst där för fem öre! det där måste man ju bara skratta åt liksom!!

men de engelska böckerna ÄGER!!

fast omslagen.. då måste man ju skratta åt de engelska också... där är ju de svenska bäst i världen i alla fall!


Det finns en anledning till att olika namn inte heter samma. Inget konstigt med det.


aa men vadå, man behöver ju inte döpa saker till snopp och balle för det.. liksom.. bara för du gillar de finska namnen

på svenska har de ju översatt vissa namn också, men man kan ju kanske välja något annat än könsord känner jag..:/ sen får inte jag nån annan känsla än ironi av det finska namnet på hogwarts men så är ju inte jag heller lika mycket uppväxt med finskan som du så det är inte så konstigt..

men jag tycker iaf att den engelska versionen är bäst, och sen svenska. och att norska och finska namn på saker är SKRATTRETANDE.. (inte bara tylypahka men annat på finska också). punktum.

PRONGS RODE AGAIN LAST NIGHT | ♥ jeffrey, king of my heart ♥

11 jan, 2012 21:56

childhoodlight
Elev

Avatar


prongs Fast snopp och balle behöver ju inte vara könsord på norska för att det är det på svenska? Språken må vara lika, men alla ord innebär inte samma sak.

https://www.mugglarportalen.se/images/proxy.php?q=http%3A%2F%2F25.media.tumblr.com%2F1bf78e6b3d2d7300daeeb5216ee65cb0%2Ftumblr_mg61lr0KgA1rcru73o1_500.gif

11 jan, 2012 23:05

1 2 3 ... 8 9 10 11 12 13

Bevaka tråden

Forum > Harry Potter > Vad föredrar du: de svenska eller engelska böckerna?

Du får inte svara på den här tråden.